Мастер-класс в стиле «фьюжн»: азиатская кухня на белорусский лад
6 декабря 2013
3

Японцы стали меньше употреблять соевого соуса, белорусы, в свою очередь, меньше есть картошки. В чем дело?! А дело в том, что культуры и традиции, гастрономия и кулинария наших стран и континентов вливаются друг в друга и смешиваются. Азиаты полюбили итальянскую пасту ничуть не меньше, чем они преданы суши-роллам, а мы с радостью едим роллы, подавая их даже на праздничный стол. Таким образом, возникло отдельное направление кухни – «фьюжн», которое сегодня довольно популярно. Убедиться в этом журналистам и поварам на днях помог Киеши Хаямизу, проведя кулинарный мастер-класс. Отчет о прошедшем мероприятии – в репортаже корреспондента Первого кулинарного портала Oede.by.
Киеши Хаямизу – повар с тридцатилетним стажем в различных кулинарных направлениях, различных стран и уровней. Сейчас он является консультантом в сфере питания, кроме того, издал несколько кулинарных книг. А на саммите Большой восьмерки (G8) по просьбе посольства Японии в Германии работал консультантом по японской кухне в отеле, где останавливался премьер-министр Японии Кейдзо Обучи. Мастер-класс этого именитого повара организовала компания «Ресторация» совместно с компанией «Kikkoman» в казино «Виктория». На мастер-классе японский шеф-повар использовал только те продукты, которые можно купить в белорусских магазинах. Таким образом, он адаптировал азиатские блюда под белорусские вкусы и возможности. Еще одной особенностью данного мастер класса было то, что несколько предлагаемых блюд готовилось в знаменитой сковородке «вок», которая становится все более популярной в Беларуси.
– В последнее время у белорусов появился интерес к использованию посуды вок. Это больше традиция китайской кухни, но в японской кухне – она тоже используется, – поделился своим наблюдением Киеши Хаямизу. Шеф-повар приготовил пять блюд, неотъемлемым компонентом которых был соевый соус. Повар показал, как можно смешивать вкусы, при этом, оставляя каждому свою индивидуальность. А также, как вкус качественного соевого соуса может подчеркивать и оттенять букет сладких, кислых, пресных или острых вкусов.
Интересно знать!
– Господин Киеши, можете назвать самые распространенные ошибки европейцев при приготовлении блюд японской кухни? – поинтересовалась корреспондент Первого кулинарного портала Oede.by.
– Самая большая ошибка допускается при приготовлении риса. Часто встречается, что повара находят рецепты, стараются повторить, но все равно, вкус риса искажен: переваренный или, наоборот, очень твердый.
Казалось бы, приготовление риса – это простой процесс, но допустив даже небольшую ошибку в количестве воды, недостаточном промывании, лишней минуте на огне – вкус уже не соответствует. Я, как японец, считаю, что во всей Европе очень мало заведений, где действительно хорошо приготовлен рис. В то же время, все остальное ошибкой не назовешь, скорее это разница. Например, в Японии сливочный сыр в суши никто не добавляет. Этот рецепт был придуман, чтобы соответствовать вкусам местного населения. Просто другие страны адаптируют японские блюда по своим предпочтениям и привычкам.
– Это зависит от желаемых результатов. Когда, к примеру, я хочу конкретное европейское блюдо, я готовлю его по классической рецептуре. Разумеется, когда приходит пожелание организации мастер-классов европейской кухни с азиатскими нотками, тогда я с радостью экспериментирую, смешиваю вкусы и рецептуры, смешиваю традиции. В целом, западная кухня в Японии чрезвычайно популярна. Даже в поварские колледжи поступает учиться больше абитуриентов по специальностям западной кухни, чем по японской. Да, японцы адаптируют европейские блюда под себя, добавляя в них, к примеру, соевый соус.
– Правда ли, что японцы употребляют соевый соус каждый день?
– В последние годы снижается потребления соевого соуса. По последним исследованиям потребление на человека соевого соуса составляет семь литров в год. Тогда как ранее, эта цифра была близка к десяти литрам в год на человека. Это связано с тем, что японцы стали много употреблять европейских блюд. Доброжелательность Киеши Хаямизу и его желание заглянуть в глаза собеседнику, многих вдохновили на любовь к японской кухни. Рецепты блюд, приготовленных на мастер-классе японского шеф-повара совсем скоро смотрите на страницах Первого кулинарного портала Oede.by. – Адаптируют ли японцы европейские блюда под свои вкусы и как?
Киеши Хаямизу – повар с тридцатилетним стажем в различных кулинарных направлениях, различных стран и уровней. Сейчас он является консультантом в сфере питания, кроме того, издал несколько кулинарных книг. А на саммите Большой восьмерки (G8) по просьбе посольства Японии в Германии работал консультантом по японской кухне в отеле, где останавливался премьер-министр Японии Кейдзо Обучи. Мастер-класс этого именитого повара организовала компания «Ресторация» совместно с компанией «Kikkoman» в казино «Виктория». На мастер-классе японский шеф-повар использовал только те продукты, которые можно купить в белорусских магазинах. Таким образом, он адаптировал азиатские блюда под белорусские вкусы и возможности. Еще одной особенностью данного мастер класса было то, что несколько предлагаемых блюд готовилось в знаменитой сковородке «вок», которая становится все более популярной в Беларуси.
– В последнее время у белорусов появился интерес к использованию посуды вок. Это больше традиция китайской кухни, но в японской кухне – она тоже используется, – поделился своим наблюдением Киеши Хаямизу. Шеф-повар приготовил пять блюд, неотъемлемым компонентом которых был соевый соус. Повар показал, как можно смешивать вкусы, при этом, оставляя каждому свою индивидуальность. А также, как вкус качественного соевого соуса может подчеркивать и оттенять букет сладких, кислых, пресных или острых вкусов.
Интересно знать!.png)
- 1. Минимальный стандарт содержания азота в соевом соусе – 1,2 %;
- 2. Высококлассные соевые соусы содержат выше 1,5 % азота;
- 3. Для Императорского Двора Японии соевый соус готовится в бочках, вручную без использования оборудования, так поддерживается культура и традиция его приготовления.
– Господин Киеши, можете назвать самые распространенные ошибки европейцев при приготовлении блюд японской кухни? – поинтересовалась корреспондент Первого кулинарного портала Oede.by.
– Самая большая ошибка допускается при приготовлении риса. Часто встречается, что повара находят рецепты, стараются повторить, но все равно, вкус риса искажен: переваренный или, наоборот, очень твердый.
Казалось бы, приготовление риса – это простой процесс, но допустив даже небольшую ошибку в количестве воды, недостаточном промывании, лишней минуте на огне – вкус уже не соответствует. Я, как японец, считаю, что во всей Европе очень мало заведений, где действительно хорошо приготовлен рис. В то же время, все остальное ошибкой не назовешь, скорее это разница. Например, в Японии сливочный сыр в суши никто не добавляет. Этот рецепт был придуман, чтобы соответствовать вкусам местного населения. Просто другие страны адаптируют японские блюда по своим предпочтениям и привычкам.
– Это зависит от желаемых результатов. Когда, к примеру, я хочу конкретное европейское блюдо, я готовлю его по классической рецептуре. Разумеется, когда приходит пожелание организации мастер-классов европейской кухни с азиатскими нотками, тогда я с радостью экспериментирую, смешиваю вкусы и рецептуры, смешиваю традиции. В целом, западная кухня в Японии чрезвычайно популярна. Даже в поварские колледжи поступает учиться больше абитуриентов по специальностям западной кухни, чем по японской. Да, японцы адаптируют европейские блюда под себя, добавляя в них, к примеру, соевый соус.
– Правда ли, что японцы употребляют соевый соус каждый день?
– В последние годы снижается потребления соевого соуса. По последним исследованиям потребление на человека соевого соуса составляет семь литров в год. Тогда как ранее, эта цифра была близка к десяти литрам в год на человека. Это связано с тем, что японцы стали много употреблять европейских блюд. Доброжелательность Киеши Хаямизу и его желание заглянуть в глаза собеседнику, многих вдохновили на любовь к японской кухни. Рецепты блюд, приготовленных на мастер-классе японского шеф-повара совсем скоро смотрите на страницах Первого кулинарного портала Oede.by. – Адаптируют ли японцы европейские блюда под свои вкусы и как?
Если вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter
Понравилась статья?
Подпишитесь на рассылку и будьте в курсе кулинарной жизни мира!
ИЛИ
Интересно почитать
Комментарии:
3
Надежда
08 декабря 2013 22:02
Срочно бегу искать сковородку "вок" раз рецепты такого знаменитого японского шеф-повара будут в свободном доступе на портале Oede.by. СПАСИБО!
Лиза
10 декабря 2013 09:36
Я столько раз пыталась приготовить правильно рис, что уже потерялась в понятии этого "правильно". Чесно говоря, я сдалась. И мня очень успокоило то, что токийский шеф-повар говорит, что мало кто в Европе готовит правильно рис! )